Zpět Lidové noviny Rumunské drama i film jsou stejně syrové, myslí si překladatel Jiří Našinec
Hledat Rubriky 15. 10.
Close
Inzerce
13. 7. 5:00

Rumunské drama i film jsou stejně syrové, myslí si překladatel Jiří Našinec

Lidové noviny
Letošní Měsíc autorského čtení (MAČ), který má kromě Brna zastávky v Ostravě, v Košicích, ve Vratislavi a ve Lvově, představuje spisovatele z Rumunska. Jiří Našinec (1950) přeložil do češtiny na čtyřicet knižních titulů z rumunské literatury, ať psaných v rumunštině, ve francouzštině, nebo v moldavštině. Překládá klasiku i současné autory jako Aureliu Busuioc, Petru Cimpoeşu, Norman Manea, Nicole Rusu či Bogdan Suceavă.
Celý článek
 Líbí se mi Odpovědět
Inzerce

Komentáře

Zatím žádný komentář...
Nahoru

Nastavení data

Dnes je Úterý, 15. října 2019

+ 1 -
+ 1 -
+ 2016 -

Zavřít

S používání webových stránek newsbelow.cz, souhlasíte s využíváním cookies ve vašem prohlížeči.

Pokračovat

Lidové noviny

Zavřít